It takes an age to do a Chomsky: Idiomaticity and verb phrase constructions in English E Penttilä Unpublished doctoral dissertation, University of Joensuu, 2006 | 22 | 2006 |
A prototype-based taxonomy of idiomatic expressions E Penttilä Applications of Cognitive Linguistics 14, 145-162, 2010 | 19 | 2010 |
Cultural and biological bases of idioms: a crosslinguistic study E Penttilä, M Nenonen, J Niemi Language Contact Variation and Change. Studies in Languages. University of …, 1998 | 18 | 1998 |
Dialects Across Borders M Filppula, E Penttilä, M Palander, J Klemola Dialects Across Borders, 1-304, 2005 | 16 | 2005 |
Luonnollinen kääntäminen, kielenvälitys, ad hoc-tulkkaus? Terminologinen näkökulma käännöstieteen reuna-alueille N Pilke, L Kolehmainen, E Penttilä Virittäjä 119 (3), 2015 | 14 | 2015 |
Kontaktilingvistiikan, toisen kielen omaksumisen tutkimuksen ja käännöstieteen risteyksessä H Riionheimo, L Kolehmainen, M Kumpulainen, L Meriläinen, ... Virittäjä, 2014 | 10 | 2014 |
Idiomatic proclivity and literality of meaning in body-part nouns: Corpus studies of English, German, Swedish, Russian and Finnish J Niemi, J Mulli, M Nenonen, S Niemi, A Nikolaev, E Penttilä Folia Linguistica 47 (1), 237-252, 2013 | 10 | 2013 |
English gategashers in Finnish. Directly translated English idioms as novelties of Finnish E Penttilä, P Muikku-Werner Pekka Kujamäki, Leena Kolehmainen, Esa Penttilä & Hannu Kemppanen (toim …, 2011 | 10 | 2011 |
Number as a marker of idiomaticity J Niemi, M Nenonen, E Penttilä Papers from the 16th Scandinavian Conference of Linguistics, Turku/Åbo, 293-304, 1996 | 10 | 1996 |
Body-part idioms across languages: Lexical analyses of VP body-part idioms in English, German, Swedish, Russian and Finnish J Niemi, J Mulli, M Nenonen, S Niemi, A Nikolaev, E Penttilä Korpora, Web und Datenbanken: Computergestützte Methoden in der modernen …, 2010 | 9 | 2010 |
Constructional continuity:(Where) does lexicon turn into syntax? M Nenonen, E Penttilä The Mental Lexicon 9 (2), 316-337, 2014 | 7 | 2014 |
Domestication and foreignization in figurative idiom translation E Penttilä, P Muikku-Werner Domestication and Foreignization in Translation Studies, 121-138, 2012 | 7 | 2012 |
CHAPTER THREE HOW LIGHT CAN A LIGHT VERB BE? PREDICATION PATTERNS IN V+ NP CONSTRUCTIONS IN ENGLISH, FINNISH, GERMAN AND RUSSIAN M NENONEN, J MULLI, A NIKOLAEV, ESA PENTTILÄ Empirical Approaches to Cognitive Linguistics: Analyzing Real-Life Data, 75, 2017 | 6 | 2017 |
Idiomit osana kielikontakteja: lainaidiomien merkityksen päättelyä [Idioms as part of language contact: Inferring the meanings of idiom loans] P Muikku-Werner, E Penttilä Virittäjä, 2014 | 6 | 2014 |
Language Contacts Meet English Dialects: Studies in Honour of Markku Filppula E Penttilä Cambridge Scholars Publishing, 2020 | 5 | 2020 |
Empirical Approaches to Cognitive Linguistics: Analyzing Real-Life Data M Luodonpää-Manni, J Viimaranta Cambridge Scholars Publishing, 2017 | 5 | 2017 |
Beyond Borders: Translations Moving Languages, Literatures and Cultures P Kujamäki, H Kemppanen, L Kolehmainen, E Penttilä Frank & Timme GmbH, 2011 | 5 | 2011 |
Idioms vs. idiomatic constructions. Is there essential difference? E Penttilä Korhonen, J.; Mieder, W.; Piirainen, E. & Pinel, R.(Hgg.): europhras, 19-27, 2008 | 5 | 2008 |
Introduction: Literary Texts and their Translations as an Object of Research L Kolehmainen, E Penttilä, P Van Poucke International Journal of Literary Linguistics 5 (3), 2016 | 4 | 2016 |
Multilingual communication in a researcher's work: Preliminary results of a questionnaire survey E Penttilä, J Lång, H Riionheimo, J Suokas, E Vottonen Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu, 2021 | 3 | 2021 |